Популярные курсы французского языка в Москве

Сегодня изучение французского языка в России не столь популярно, как двести лет назад, но Франция по-прежнему остается для многих притягательной страной. Если есть желание глубже ознакомиться с культурой Франции, эмигрировать и получить достойную работу или наладить партнерство с представителями бизнес-сообщества, изучение французского языка на курсах поможет реализовать его в полной мере.

Топ-10 сайтов для бесплатного изучения французского языка

Топ-10 сайтов для бесплатного изучения французского языка

Выбирите подходящий именно для ваших нужд и целей.


Уроки французского в школе STAR TALK

Уроки французского в школе STAR TALK

Уроки французского на курсах STAR TALK подойдут тем, кто предпочитает получать образование в языковых школах, не обладающих "древней" историей, но уже хорошо зарекомендовавших себя.

Телефон: +7 (499) 686 04 41
E-mail: english@start2talk.ru


Курсы французского языка в школе вина «Энотрия»

Курсы французского языка в школе вина «Энотрия»

Какое отношение школа вина имеет к изучению французского? Самое непосредственное, если в ней преподает кандидат филологических наук, выпускница магистратуры университета Ренн-2 и преподаватель МГУ Анна Мурадова.

Телефон: +7 (495) 510-52-74
E-mail: enotria@sommelier.ru


Французский язык в центре творческой и языковой практики «Ритм»

Французский язык в центре творческой и языковой практики «Ритм»

Терпеливый педагог, специализирующийся на преподавании французского новичкам, - главное, но не единственное достоинство курсов.

Телефон: +7 (499) 409-10-59
E-mail: info@ritm-study.ru


Курсы французского в языковой школе при CCIFR

Курсы французского в языковой школе при CCIFR

Если вас интересует деловой французский, курсы при Франко-российской торгово-промышленной палате - отличный вариант обучения.

Телефон: +7 (495) 721 38 28
E-mail: formation@ccifr.ru


Курсы французского языка в ОЦ «Интенсив»

Курсы французского языка в ОЦ «Интенсив»

В этой школе преподают ученики Натальи Клебановой - автора уникальной методики обучения иностранным языкам. Здесь выучили французский язык сотрудники газеты "Известия" и журнала "Огонек". Почему бы и вам не попробовать?

Телефон: +7 (495) 925-77-19
E-mail: info@intensiv.ru


При изучении французского языка приходится сталкиваться с определенными сложностями.

Артикли и ударения

Во французском языке используется артикль - служебная часть речи, которая употребляется с именами существительными и указывает:

  • число и род;
  • субъективное отнесение предмета, о котором идет речь, к разряду абсолютно определенных для рассказчика и слушателя или к группе «один из множества подобных»;
  • исчисляемы ли предметы, называемые существительными, если нет - каков примерный объем объекта.

Новички могут предположить, что в этом французский язык схож с английским. Но система французских вспомогательных указательных слов более разветвленная и состоит из слитных, определенных, неопределенных и партитивных артиклей.

Якубович о французском языкеЕще одна особенность - отсутствие среднего рода. Кроме того, род французских неодушевленных имен существительных зачастую не совпадает с родом их аналогов в русском языке. Например, если слово «стол» в русском относится к мужскому роду, то во французском «la table», называющее все тот же стол, - слово женского рода.

Французский алфавит состоит из двадцати шести букв, но читать их можно совершенно по-разному. Одной из особенностей орфографии является использование специальных диакритических знаков - «крышечек», точек и черточек над буквами. От этих пометок напрямую зависит произношение и значение слов.

Во всех французских словах ударение обязательно падает на последний слог. Тем не менее внутри предложения оно может смещаться для гармонизации фразовой мелодики. Еще одна сложность - чтение букв, передающих на письме гласные звуки, зависит от того, в закрытом или открытом слоге они находится и от того, какая буква, обозначающая согласный, стоит за ней. Часто буквы x, e, t, x, d, s, z не читаются, если стоят в конце слов.

Фонетика: связывание и грассирование

Так называемое связывание означает, что обычно непроизносимый конченый согласный произносится, если следующее слово начинается с гласного звука. Вдобавок к этому есть еще сцепление. Это когда произносимый конченый согласный читается одним слогом с начальным согласным звуком следующего слова.

Все эти сложности в произношении обуславливают мелодичность французского языка, создавая фонетический эффект единого потока речи, который новичкам кажется нечленораздельным, поскольку границы между словами фактически стерты. Речь звучит красиво, но создает значительные сложности при аудировании даже на индивидуальных занятиях. Чтобы облегчить восприятие и для отработки навыков произношения на курсах французского языка часто используют методику прослушивания и заучивания аутентичных песен.

Русскоязычным учащимся сложно свыкнуться с сонантами, то есть носовыми звуками, а также грассированием - вибрирующим заднеязычным «r», которые многим кажутся неотъемлемым атрибутом французского произношения. Между тем в Бретани и Гаскони грассирование не употребляется.