Российские институты иностранных языков 2019

Hablas español? Do you speak English? Parlez-vous français? Sprechen Sie Deutsch? Parli italiano? Нет? Если есть желание заговорить на испанском, английском, французском или итальянском не хуже Лорки, Шекспира, Рембо, Гёте или Петрарки и получить высшее филологическое образование, вам прямая дорога в институт иностранных языков. Благо выбирать есть из чего: в России более 130 лингвистических вузов (считая отдельные факультеты крупных университетов или институтов), в которых можно на профессиональном уровне овладеть практически любым иностранным.

Список институтов иностранных языков в России

  1. Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова.
  2. Санкт-Петербургский государственный университет.
  3. Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики».
  4. Московский государственный институт международных отношений МИД РФ.
  5. Новосибирский национальный исследовательский государственный университет.
  6. Национальный исследовательский Томский государственный университет.
  7. Казанский (Приволжский) федеральный университет.
  8. Уральский федеральный университет им. Б. Н. Ельцина.
  9. Российский университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы.
  10. Дальневосточный федеральный университет.
  11. Московский городской педагогический университет.
  12. Московский государственный лингвистический университет.
  13. Сибирский федеральный университет.
  14. Московский педагогический государственный университет.
  15. Российский государственный гуманитарный университет.
  16. Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена.
  17. Институт гуманитарного образования и информационных технологий.
  18. Московский институт иностранных языков.
  19. Московский институт лингвистики.
  20. Российский новый университет.
  21. Государственный академический университет гуманитарных наук.
  22. Институт иностранных языков (г. Санкт-Петербург).
  23. Балтийский институт иностранных языков и межкультурного сотрудничества.
  24. Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова.
  25. Дальневосточный институт иностранных языков.

Направления подготовки

Вузы иностранных языков готовят специалистов по нескольким направлениям.

Филология

Классическое фундаментальное образование, цель которого состоит в получении языковедческих и литературоведческих знаний. Чаще всего филологи работают преподавателями в вузах или школах, но хороший специалист – это настоящий универсальный солдат, который может стать и главным редактором, и бизнес-тренером по ораторскому искусству, и сотрудником НИИ.

Лингвистика

Упрощенно говоря, это прикладная филология. Неслучайно именно в рамках этого направления выделяется специальность «перевод и переводоведение». Лингвисты могут работать преподавателями, секретарями-референтами в международных компаниях, заниматься разработкой компьютерного софта или составлением словарей.

Перевод и переводоведение

Направление подготовки специалистов, свободно владеющих иностранным, отлично разбирающихся в теории и практике перевода, стилистических и функциональных особенностях изучаемого языка.

Востоковедение и африканистика (регионоведение)

Это одно из направлений обучения, программы которых предполагают основательное, не для галочки, изучение иностранных языков. Студенты-регионоведы на профессиональном уровне погружаются в языки народов Азии и Африки для того, чтобы понимать национальную специфику и менталитет изучаемой страны. Подготовка специалистов включает в себя комплексное изучение истории, географии, политического и экономического устройства, культурных традиций и быта страны, что позволяет свободно ориентироваться в иноязычной среде.

Другие профили

Также в институтах иностранных языков реализуются программы бакалавриата по другим узким профилям:

  • зарубежная филология;
  • прикладная филология (например, в Башкирском университете есть направление «Филологическое обеспечение сферы внутреннего туризма: английский, башкирский, русский языки»);
  • теория и практика межкультурной коммуникации;
  • теория и методика преподавания иностранного языка;
  • теория и методика преподавания русского языка как иностранного.

Некоторые крупные университеты и академии (например, РУДН, РГГУ, ВШЭ, МГИМО, Финуниверсит, МГУ, РАНХиГС, Академия внешней торговли) и вузы иностранных языков готовят еще более узких специалистов таких формально неязыковых областей, как:

  • юриспруденция (юридическая лингвистика и перевод, международное право и юридический перевод);
  • международный менеджмент;
  • мировая экономика;
  • внешнеэкономическая деятельность;
  • таможенное дело;
  • мировая экономика и международные экономические отношения, перевод и переводоведение в сфере экономики и финансов;
  • авиация (перевод и переводоведение в авиационной сфере);
  • сервис и туризм, гостиничное дело;
  • международная журналистика.

Неязыковые направления подготовки предусматривают получение высшего профильного образования – юридического, экономического или даже технического, а также углубленное изучение одного, двух или более иностранных языков в связи с тем, что выбранная специальность предполагает дальнейшую профессиональную деятельность в международной сфере.

Также вузы иностранных языков предоставляют услуги дополнительного профессионального образования в виде переподготовки и повышения квалификации. Например, есть такие направления:

  • переводчик в сфере профессиональной коммуникации;
  • преподаватель иностранного языка;
  • специалист в области делового иностранного языка.

Вузы, в которых изучают редкие языки

МГИМО МИД РФ

Более 50 языков: азербайджанский, албанский, амхарский, арабский, африкаанс, бенгальский, болгарский, венгерский, вьетнамский, греческий, дари, датский, иврит, индонезийский, испанский, итальянский, китайский, корейский, лаосский, латышский, литовский, молдавский, монгольский, немецкий, персидский, нидерландский, норвежский, польский, португальский, пушту, румынский, сербский, словацкий, словенский, суахили, таджикский, тайский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, урду, финский, французский, хинди, хорватский, чешский, шведский, эстонский, японский.

МГУ имени М. В. Ломоносова

арабский, японский, китайский, персидский, дари, пушту, таджикский, армянский, грузинский, хинди, урду, тамильский, турецкий, туркменский, узбекский, вьетнамский, корейский, индонезийский, малазийский, филиппинский, монгольский, бирманский, кхмерский, лаосско-тайский, а также западноевропейские и славянские языки.

НИУ «Высшая школа экономики»

китайский, японский, корейский, арабский.

Московский государственный лингвистический университет

арабский, датский, испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, персидский, нидерландский, норвежский, португальский, турецкий, финский, французский, шведский, японский.

Российский государственный гуманитарный университет

арабский, персидский, санскрит, хинди, урду, персидский, тамильский, монгольский, тибетский, турецкий, казахский, китайский, японский, корейский, вьетнамский, лаосско-тайский.

Российский университет дружбы народов

английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, арабский, китайский, персидский.

Институт стран Востока

китайский, корейский, японский, индонезийский, арабский, хинди, фарси.

Поступление

Набор обязательных вступительных испытаний зависит от выбранного направления подготовки:

Направление подготовки

Вступительные испытания

Филология

ЕГЭ: Русский язык, литература, история/иностранный язык.

Возможно дополнительное испытание по литературе.

Лингвистика

ЕГЭ: Русский язык, иностранный язык, математика/история.

Возможно дополнительное испытание по иностранному языку.

Перевод и переводоведение

ЕГЭ: Русский язык, иностранный язык, обществознание.

Возможно дополнительное испытание по иностранному языку.

Востоковедение и африканистика (регионоведение)

ЕГЭ: Русский язык, иностранный язык, история.

Возможно дополнительное испытание по истории.

Уровень проходных баллов для поступления на бюджет в институт иностранных языков зависит от престижности и статуса вуза, а также от выбранной специальности. Большинство вузов устанавливают свои минимальные пороги – эта информация обязательно публикуется на сайте учебного заведения.

Вузы иностранных языков с самым высоким проходным баллом

Вуз

Средний проходной балл

Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России

95,6

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

93,9

Санкт-Петербургский государственный университет

90,7

МГУ им. М.В. Ломоносова

88,5

Московский государственный лингвистический университет

87

Чтобы стать студентом факультета иностранных языков престижного вуза, надо набрать 280-300 баллов по трем предметам – задача не из самых простых. Для поступления на специальности «лингвистика», «иностранный язык» в популярных, но не столь именитых вузах хватит более скромных, но вполне достойных результатов ЕГЭ: проходной балл в них обычно 200-250.

Где работают выпускники иняза

Выпускники институтов иностранных языков имеют хорошие перспективы для трудоустройства и построения карьеры. Они могут работать:

  • преподавателями иностранного языка;
  • переводчиками;
  • журналистами;
  • пресс-секретарями;
  • редакторами;
  • репетиторами;
  • служащими дипмиссий и представительств;
  • специалистами в сфере туризма;
  • помощниками юриста;
  • менеджерами по работе с иностранными клиентами.

В наше время знание иностранного языка – большое преимущество, которое открывает массу возможностей для выпускников вуза. Поэтому университет иностранных языков – это залог профессионального успеха в будущем.