Популярные курсы французского языка в Москве

Изучение французского языка в России сегодня уже не столь популярно, как двести лет назад. Тем не менее, Франция – не только один из мировых центров туризма, но и экономически развитое европейское государство. Если вы хотите глубже ознакомиться с культурой Франции, эмигрировать в эту страну и получить в ней достойную работу или наладить партнерство с представителями французского бизнес-сообщества, целесообразным для вас будет плотно изучить французский язык. В этом вам помогут многочисленные курсы французского.

Уроки французского в школе STAR TALK

Уроки французского в школе STAR TALK

Уроки французского в образовательном учреждении STAR TALK вполне подойдут всем тем, кто предпочитает получать образование в языковых школах, не обладающих слишком "древней" историей.

Телефон: +7 (499) 686 04 41
E-mail: english@start2talk.ru


Курсы французского языка в школе вина «Энотрия»

Курсы французского языка в школе вина «Энотрия»

Из данной статьи вы можете узнать о курсах французского языка для профессиональных сомелье в школе вин "Энотрия". Данные курсы вполне подойдут и тем, кто не является специалистом по винам.

Телефон: +7 (495) 510-52-74
E-mail: enotria@sommelier.ru


Французский язык в центре творческой и языковой практики «Ритм»

Французский язык в центре творческой и языковой практики «Ритм»

Вы можете изучить французский язык на курсах, организованных центром творческой и языковой поддержки "Ритм". Подробнее о франкоязычном обучении здесь читатйе в данной статье.

Телефон: +7 (499) 409-10-59
E-mail: info@ritm-study.ru


Курсы французского в языковой школе при CCIFR

Курсы французского в языковой школе при CCIFR

Курсы французского языка при Франко-Российской Торгово-Промышленной Палате довольно-таки престижны. Если вас интересует деловой французский, вы можете пройти обучение здесь. 

Телефон: +7 (495) 721 38 28
E-mail: formation@ccifr.ru


Курсы французского языка в ОЦ «Интенсив»

Курсы французского языка в ОЦ «Интенсив»

Вы можете пройти обучение французскому языку в ОЦ "Интенсив". Из данной статьи вы узнаете об особенностях франкоязычных курсов в данном учебном заведении.

Телефон: +7 (495) 925-77-19
E-mail: info@intensiv.ru


Гражданам РФ, при изучении французского языка, приходится сталкиваться с определенными сложностями, некоторые из которых описаны ниже.

Артикли и ударения

В французском языке используется артикль. Это часть речи, являющаяся служебным словом, характеризующим  имена существительные. Артикль указывает:

  • Число и род существительного;
  • Является ли предмет абсолютно определенным для рассказчика и слушателя или же лишь «одним и множества подобных»;
  • Исчисляемы ли предметы, обозначаемые существительными. Если нет – каков примерный объем объекта.

Новички могут предположить, что в этом французский схож с английским языком, в котором также применяются артикли. Но данный сегмент французской языковой системы в значительной степени более разветвлен и состоит из слитных, определенных, неопределенных и партитивных артиклей.

Еще одна особенность – отсутствие среднего рода. Кроме того, рода неодушевленных имен существительных в французском языке зачастую отличаются от их русскоязычных аналогов. Например, если слово «стол» в русском обладает мужским родом, то в французском, «la table», обозначающее данный предмет мебели – слово женского рода.Якубович о французском языке

Французский алфавит состоит из двадцати шести букв. Одной из особенностью орфографии в этом языке является  использование специальных диакритических знаков при написании букв – «крышечек», точек и черточек. От этих значков напрямую зависит произношение, влияющее на значение слов.

Во всех французских словах ударение обязательно падает на последний слог. Тем не менее, внутри предложения, ударение может смещаться для гармонизации фразовой мелодики. Также, чтение гласных букв зависит от того, в закрытом или открытом слоге она стоит, от того, какая согласная буква стоит за гласной. Часто, буквы x, e, t, x, d, s, z не читаются, если они стоят в конце слов.

Фонетика: связывание и грассирование

Любопытной особенностью чтения французского текста является, так называемое, связывание. Оно означает, что обычно непроизносимая конченая согласная буква произносится, если следующее слово начинается с гласной. Кроме того, в французском языке применяется сцепление. Это когда произносимая конченая согласная читается одним слогом с начальной согласной буквой в следующем слове.

Все эти сложности в произношении обуславливают мелодичность французской речи, создавая фонетический эффект единого потока речи, которая новичкам кажется нечленораздельной, поскольку границы между словами в ней фактически стерты. Такая речь звучит красиво, но создает значительные сложности при аудировании, даже на индивидуальных курсах французского языка. Для отработки навыков произношения, образовательные учреждения, реализующие курсы французского, часто используют методику прослушивания и заучивания французских песен.

Русскоязычным учащимся сложно свыкнуться с так называемыми «сонантами», то есть носовыми звуками, а также «грассированием» - вибрирующим заднеязычным «r». Между тем, любопытным является тот факт, что в таких французских провинциях, как Бретань и Гасконь, грассирование не употребляется. 

Автор: Владимир Край