ОГЭ по испанскому языку

ОГЭ по испанскому языку можно сдавать в российских школах с 2010 года. Однако этот экзамен не пользуется большой популярностью. Основные причины – малая распространенность дисциплины, а также недостаточное количество материалов и преподавателей для полноценной подготовки. Вместе с тем, знание этого языка, особенно в сочетании с английским, при правильном подходе сулит неплохие перспективы, ведь по распространенности в мире испанский – на третьем месте.

Как подготовиться

Символы Испании на фоне флагаБольшинство учеников, которые записываются на ОГЭ по испанскому – жители столицы и крупных городов, где есть школы с изучением этого языка. К примеру, в Москве их четыре. Некоторые ребята в течение длительного времени ходят на дополнительные курсы. Это дает им определенную базу, опираясь на которую, они смогут самостоятельно подготовиться к экзамену. Однако, по мнению специалистов, наиболее эффективный способ выйти на высокий результат – индивидуальные занятия с высококвалифицированным преподавателем.

Алгоритм подготовки к ОГЭ по испанскому языку каждый школьник разрабатывает сам. Однако при этом желательно учитывать советы экспертов:

  • Ученики с хорошим знанием предмета могут начинать подготовку за 3-4 месяца до испытания, остальным нужно усиленно заниматься на протяжении всего 9 класса.
  • Уровень начальной готовности к экзамену можно проверить, выполнив задания, предложенные в демоверсии. Это даст представление о пробелах в знаниях и западающих темах.
  • Для изучения теории придется проштудировать учебники за все годы изучения языка в школе, опираясь на разделы, указанные в кодификаторе.
  • Каждую тему необходимо закреплять путем выполнения практических упражнений – чем их будет больше, тем лучше. Кроме того, нужно больше говорить по-испански, чтобы отрабатывать языковые навыки и оттачивать произношение.
  • Чтобы уверенно чувствовать себя на испытании, ученику необходимо понять формат экзамена и разработать стратегию его сдачи.
  • Полезным будем глубокое погружение в языковую среду. Например, на YouTube можно найти большое количество роликов на испанском о путешествиях, музыке, исторических событиях и т.д. Также не помешает регулярно читать новости с испаноязычных сайтов, публицистическую и адаптированную художественную литературу.

Некоторые родители ищут носителя языка, чтобы поставить ребенку произношение и научить наиболее распространенным фразам и устойчивым выражениям. Это неплохой путь, но нужно иметь в виду важный нюанс. Испанский язык распространен во многих странах, и в каждой используется свой диалект. Например, в Аргентине в речи используется много итальянских слов, заимствованных от многочисленных эмигрантов. Поэтому, чтобы не иметь проблем на ОГЭ, лучше ориентироваться на классический кастильский диалект.

Демоверсия

Девятиклассникам на сайте ФИПИ предлагаются отдельные демонстрационные варианты устной и письменной части экзамена. Кроме того, в архивной папке есть аудиозапись в формате mp3, при помощи которой можно отработать задания по аудированию. После внимательного изучения этих документов у школьника не останется вопросов о том, как будет проходить экзамен, какие баллы за ту или иную задачу можно получить, по каким критериям эксперты оценивают работу. Здесь же детально расписано, как правильно оформлять ответы на бланках.

Лучше как можно раньше оценить уровень своих знаний при помощи демоверсии. Нужно выполнять предложенные задания, не обращаясь за посторонней помощью и укладываясь в отведенное время. В итоге ученик будет четко знать, с какими направлениями у него затруднения и над чем стоит дополнительно поработать. Выполняя упражнения устной части, стоит вести диктофонную запись, чтобы впоследствии проанализировать уровень владения языком и найти погрешности.

Кодификатор

Еще один необходимый девятикласснику документ – кодификатор. Он разрабатывается и утверждается ФИПИ для того, чтобы систематизировать требования к учащимся, которые выбрали для сдачи ОГЭ тот или иной предмет. Использование кодификатора помогает избежать путаницы и недоразумений, связанных с использованием в школах разных учебников. Все необходимые сведения размещены в двух разделах документа.

Суть первого – дать четкий перечень умений и знаний ученика, которые будут проверяться в ходе ОГЭ по испанскому языку. В качестве базы взят ФГОС. От девятиклассника требуется:

  • уметь говорить на определенные темы (диалог, монолог), ставить вопросы и отвечать на них, переспрашивать, обмениваться мнениями, выражать собственное отношение к людям или событиям;
  • понимать на слух несложные тексты, определять их основное содержание, опускать несущественные факты и выделять основные;
  • читать тексты в разных жанрах, понимать их смысл, искать требуемую информацию, выделять главную мысль и тему, в т.ч. по заголовку;
  • заполнять документы (формуляры, анкеты), писать личные письма, поздравлять адресата с праздниками, выражать просьбы и благодарности, использовать знание речевого этикета;
  • уметь общаться с представителями стран изучаемого языка, презентовать свою страну, ее культуру, применять разные средства для понимания собеседника (языковой контекст, языковую догадку, синонимию);
  • знать правила написания слов испанского языка, особенности произношения и построения предложений;
  • владеть грамматическими правилами, распознавать их и употреблять в речи, использовать устойчивые словосочетания и реплики-клише.

Второй раздел содержит элементы, необходимые для сдачи ОГЭ, привязанные к темам школьной программы. Это умение вести различные диалоги (расспрос, обмен мнениями, этикетная беседа) и монологи (пересказ, описание, сообщение). Также обращается внимание на аудирование, чтение и письмо. Большое значение имеет языковая сторона речи – произношение, интонация, грамматические правила и лексика.

Чтобы учащийся был готов к сдаче экзамена, перечислены темы, по которым могут быть предложены задания на ОГЭ. В этом списке 15 направлений. Среди них – межличностные отношения, мода, увлечения и досуг, школьная жизнь, техника, путешествия и др.

Ресурсы для подготовки

Поскольку экзамен не пользуется большим спросом, то и ресурсов для подготовки к нему не так уж много. Поэтому на первый план выходят официальные документы, направленные на помощь девятиклассникам. Речь идет о кодификаторе, спецификации и демоверсиях, которые размещены на портале Федерального института педагогических измерений (ФИПИ). Здесь уже в ноябре можно найти актуальные версии документов, в которых учтены все изменения, внесенные в нормативные акты. Большинство частных сайтов обновленные материалы публикует гораздо позже, поэтому лучше ориентироваться на официальные источники.

Что касается специально составленных пособий для подготовки к ОГЭ по испанскому языку, то выбор здесь не так богат, как по английскому или немецкому. Ученикам рекомендуется пользоваться такими изданиями:

  • В.В. Ветринская «Я сдам ОГЭ. Немецкий язык. Французский язык. Испанский язык. Типовые задания»;
  • А.А. Попов «Учебник испанского языка. Интенсивный курс»;
  • Р.А. Гонсалес, Р.Р. Алимова «Испанский язык. Полная грамматика»;
  • С. Матвеев «Быстрый испанский. Универсальный учебник для изучающих испанский язык. Новый подход»;
  • Е.И. Родригес-Данилевская, А.И. Патрушев, Е.И. Степунина «Учебник испанского языка. Практический курс. Начальный этап».

Попрактиковаться в выполнении упражнений ОГЭ можно на электронных ресурсах. Есть, например, онлайн-тренажер устной части экзамена, позволяющий за предусмотренное время выполнять 10 вариантов каждого задания. На портале «Сдам ГИА» также доступно 5 тренировочных версий. По итогам выполнения задач система подсчитывает баллы, указывает на ошибки и демонстрирует правильные ответы. Также здесь по каждому из вопросов ОГЭ есть от 5 до 23 типовых упражнений.

Как сдать

На все испытание выделяется 135 минут, из которых 2 часа (120 минут) – на письменную часть, а 15 минут – на устную. Каждый из этапов имеет свои особенности, о которых стоит поговорить более детально.

Письменная часть

Письменная часть экзамена включает в себя 32 задания, ответы на которые заносятся в специальные бланки. Здесь проверяются знания учащихся по четырем важнейшим аспектам испанского языка:

  • Аудирование (8 заданий с кратким ответом). Ученик дважды прослушивает записи нескольких текстов в исполнении носителя языка. Длительность каждого – полторы-две минуты. Далее выполняются письменные задания. В частности, требуется выбрать правильные варианты ответов, установить соответствие диалога и места его действия, приведенных утверждений и услышанных высказываний.
  • Чтение (8 упражнений с кратким ответом). Девятиклассник читает предложенный отрывок (чаще всего публицистического или научно-популярного характера) и отвечает по нему на вопросы, выбирая один из вариантов. Также есть зеркальная задача – ученику нужно по перечню вопросов отыскать текст, дающий на них ответы.
  • Лексика и грамматика (15 вопросов с кратким ответом). Экзаменуемый видит 15 предложений, около каждого из которых указано слово. Задание состоит в том, чтобы преобразовать слова в подходящую лексическую и грамматическую форму и подставить их в предложения.
  • Письмо (1 задание с развернутым ответом). Это наиболее сложная задача, требующая от школьника максимальной концентрации. Он читает письмо-стимул и пишет ответное сообщение на личную тему, соблюдая все нормы речевого этикета (приветствие, прощание и т.д.). Объем текста должен составлять 100–120 слов.

Что касается оформления документации, то все краткие ответы по аудированию, чтению и письму заносятся в бланк ответов №1. Каждый символ пишется в отдельной клеточке. Пробелов, точек, запятых и других символов быть не должно, поскольку при автоматической проверке это исказит результат. Ответы на задачи №2–8 и 10–16 выглядят, как одна цифра, на упражнения №1, 2, 9 – как последовательность цифр, на задания №17-31 – как слово.

Упражнение №32 (письмо) выполняется на бланке ответов №2. Рекомендуют оставлять на эту задачу не менее получаса, но многие стараются сэкономить дополнительное время на более простых вопросах. Важно, чтобы текст был связный, хорошо продуманный и грамотно изложенный. Лучше сначала его набросать на черновике, а затем переписать начисто. Но при этом нужно уложиться в отведенное время, поскольку экзаменаторы проверяют только то, что записано на бланке, а черновик во внимание не принимают. Еще один существенный нюанс: нельзя написать письмо меньше, чем на 90 слов, поскольку тогда работу вообще не станут оценивать. А в слишком большом тексте отсчитают 120 слов и на основании их проверки выставят баллы.

Устная часть

В устной части всего три задания. Каждое последующее выдается только после завершения предыдущего, и менять последовательность нельзя:

  • Чтение. Подготовившись за полторы минуты, ученик должен вслух прочитать предложенный небольшой текст. Эксперты обращают внимание на выразительность и темп чтения, произношение, расстановку пауз и интонационные ударения.
  • Диалогическая речь. Экзаменуемый принимает участие в имитации телефонного опроса. Он прослушивает аудиозапись вопросов и дает развернутые ответы. Варианты наподобие «да», «нет», «конечно» не проходят.
  • Монологическая речь. Ученику дают определенную тему и короткий план из 4 пунктов. За полторы минуты требуется составить связное сообщение из 10–12 фраз, учитывающие нормы испанского языка, и озвучить его за 1,5–2 минуты.

Устная часть завершает испытание. Она проходит в лингафонных кабинетах или аудиториях, в которых установлены компьютеры с соответствующим софтом. Чтобы ученики не мешали друг другу, используется гарнитура. Весь процесс записывается на аудионоситель, поэтому нужно говорить четко и внятно.

Оценивание работ

На экзамене по испанскому языку максимально можно получить 68 первичных баллов. Письменная часть приносит 53 балла, а устная – 15. В КИМ есть вопросы разных уровней сложности.

Уровень сложности Число заданий Максимальный первичный балл Процент от максимально возможного результата
Уровень 1 19 33 49
Уровень 2 16 35 51
Итого 35 68 100

Девятикласснику перед сдачей ОГЭ важно хорошенько проштудировать ту часть спецификации, в которой описаны критерии оценивания ответов и «стоимость» каждого задания. Это поможет сконцентрировать внимание на наиболее «дорогих» вопросах. Что касается ответов письменной части, то ситуация здесь такая:

  • 1 балл при верном ответе дают за упражнения №3–8 и №10–31. Здесь нужно выбрать правильный вариант из нескольких предложенных.
  • 4, 5 и 6 баллов соответственно принесут задачи №1, 2 и 9, где нужно установить несколько соответствий. За каждую ошибку оценка снижается.
  • 10 баллов «стоит» задание №32 по письму. Здесь экзаменаторы обращают внимание на 4 критерия, имеющие разную ценность. Основной – решение коммуникативной задачи. За него дают 3 балла, а если он выполнен на 0, то столько же ставят за весь ответ. Лексическое и грамматическое оформление текста тоже оценивается в 3 балла, а за орфографию и пунктуацию, а также за организацию текста начисляют по 2 пункта.

Устная часть экзамена оценивается по таким правилам:

  • За первое задание могут поставить от 0 до 2 баллов. Если есть неоправданные паузы, запинки, неправильное произношение, особенно искажающее смысл слов и фраз, то оценку снизят.
  • Второе задание – телефонный опрос – состоит из 6 вопросов. За каждый правильный ответ начисляют по 1 баллу, однако его можно не получить, если ответ односложный или содержит погрешности, искажающие смысл.
  • Третье задание (монолог) может принести в копилку сразу 7 баллов. При его проверке принимают во внимание три критерия. Главный из них – решение коммуникативной задачи (3 балла). Если ученик с ним не справляется, то получает за всю задачу 0. Критерии, касающиеся языкового оформления и оформления высказывания, оцениваются в 2 балла каждый. Оценку снижают за недостаточное количество фраз и речевые ошибки.

Задания с кратким ответом проверяются автоматизированной системой, оспорить их невозможно, даже если какой-то из вопросов показался некорректным. Упражнения с развернутым ответом проверяют по критериям два эксперта. Если в их оценках есть существенные расхождения, то работу смотрит третий экзаменатор, мнение которого является окончательным. Существенным считается расхождение в 3 балла в задании №32, и в 5 пунктов суммарно в задачах устной части.

При пересчете первичных баллов в стандартные оценки применяется такая таблица.

Количество первичных баллов Итоговая отметка
0–28 2
29–45 3
46–57 4
58–68 5

ФИПИ установил школам рекомендованный порог для зачисления в профильный языковой класс на уровне 55 первичных баллов. Это очень важно для девятиклассников, которые впоследствии будут сдавать ЕГЭ по испанскому после 11 класса. Как правило, такие учащиеся после школы поступают на специальности, связанные с лингвистикой, дипломатией, страноведением или туризмом.

Часто задаваемые вопросы

Что такое ОГЭ по испанскому языку?

ОГЭ (основной государственный экзамен) по испанскому языку — это испытание для учащихся 9-го класса в России, который оценивает их знания и навыки в данном предмете.

Что проверяются на экзамене?

Оценивается уровень владения испанским языком, включая чтение, письмо, грамматику и лексику, а также понимание устной речи.

Каков формат экзамена?

Включает в себя устную и письменную части. Структура и точные задания могут варьироваться от года к году.

Сколько времени длится ОГЭ?

2-3 часов на письменную часть и около 15-20 минут на устную часть.

Могут ли быть использованы электронные переводчики?

Нет, использование любых электронных устройств, включая переводчики, запрещено во время экзамена.

Автор статьи:

Материал обновлен: 24.11.2023 г.

Читайте далее

Отзывы и обсуждения